A Escrita na Parede

Siegfried J. Schwantes

O longo e próspero reinado de Nabucodonozor (605-562 A.C.) marcou o apogeu do Império Babilônico. Somente 23 anos separam a morte do grande rei da queda do império em 539 a.C. Nabucodonozor foi seguido no trono por Amel-Marduk (561-560), que não possuia nada da habilidade do pai. Foi expulso do trono por seu cunhado Nergal-Shar-Usur (na Bíblia Neriglissar), que reinou apenas 4 anos. Labash Marduk sucedeu a seu pai, mas seu reinado foi interrompido pelos sacerdotes do deus Sin, que colocaram no trono Nabonido (555-539). Crê-se que Nabonido tenha casado com uma filha de Nabucodonozor. Neste caso, Belsazar filho de Nabonido, poderia ter sido neto de Nabucodonozor por parte de mãe. A rainha mencionada no v.10 com toda probabilidade era a rainha-mãe, que estaria bem familiarizada com os acontecimentos na vida de seu pai.

Quanto à historicidade de Belsazar ver a introdução. Desconhecido dos historiadores gregos, a própria existência de Belsazar costumava ser negada pelos críticos. Graças ao deciframento de numerosos tabletes babilônicos, sabe-se hoje que era Belsazar que funcionava em Babilônia como co-regente durante a longa ausência de seu pai em Tema. Documentos contemporários, tais como a “Crônica de Nabonido” e o “Cilindro de ciro”, nos permitem ter uma ideia mais clara dos últimos acontecimentos em Babilônia, antes de sua queda. Quando Nabonido voltou à Babilônia na primavera de 539 para celebrar a festa do Novo Ano, era demasiado tarde para recuperar o apoio popular. No outono do mesmo ano os exércitos persas estavam exercendo pressão sobre as fronteiras de Babilônia. Nabonido deixou a capital para travar uma batalha em Ópis, mas foi tomado prisioneiro. Na batalha de Sypar, Gubaru (Gobryas das fontes gregas), um general de Ciro, forçou a passagem do rio Tigre, e as tropas de Babilônia retiraram-se em confusão. Dois dias mais tarde o exército persa entrou em Babilônia sem encontrar resistência (12 de outubro de 539 a.C.). Não houve pilhagem, e os templos foram protegidos de modo especial. Belsazar deve ter perecido numa escaramuça em volta do palácio, embora os textos babilônicos guardem silêncio a respeito.

O cap. 5 nos dá um quadro do caráter displicente de Belsazar na véspera da queda de Babilônia. Aparentemente ele confiava que a cidade fosse vulnerável contra todo ataque. Sua temeridade é patente em sua decisão de celebrar uma grande festa, quando os exércitos inimigos estavam às portas da capital. Festas extravagantes como estas não eram desconhecidas no Oriente Próximo. Uma inscrição descoberta em Calá menciona que Assurbanipal II fez uma grande festa na inauguração de um novo palácio, durante a qual ele entreteve 69.574 hóspedes durante dez dias. De Alexandre o Grande é dito que convidou dez mil hóspedes para sua festa de casamento. W. H. Shea sugere que o banquete visava celebrar a assunção do poder real por parte de Belsazar, quando chegou a notícia que seu pai tinha sido aprisionado pelos persas. Tanto Herodoto quanto Xenofonte confirmam que Babilôniam se dava à orgia na noite de sua queda.1

No meio da festança todo sentimento de reverência foi posto de lado, e o rei ordenou que os vasos do templo que Nabucodonozor tinha trazido de Jerusalém fossem usados na ocasião. Não somente foram os vasos profanados, mas a ocasião foi transformada numa celebração desabusada em honra aos deuses de Babilônia (v.4). A orgia logo assumiu o aspecto de um desafio ao verdadeiro DEUS. Esquecendo as lições do passado, Babilônia estava marchando para sua ruína inevitável. À fraqueza militar babilônica juntava-se a corrupção moral.

A bacanália insensata foi silenciada pela aparição súbita de uma mão que escrevia no estuque da parede oposta ao rei. A consternação à vista deste espetáculo estranho não podia ser disfarçada. Como de costume o rei recorreu aos sábios para decifrar a escrita na parede. Em desespero de causa o monarca ofereceu a quem interpretasse honras especiais e o terceiro lugar no reino.

Mais uma vez ficou provada a incapacidade da mera sabedoria humana para desvendar os segredos divinos. O malogro dos sábios contribuiu ainda mais ao alarme do rei e de seus grandes (v.9). Informada do pânico que reinava na sala do banquete, a rainha mãe entrou sem esperar ser convidada. O prestígio da rainha mãe tanto nas cortes antigas como modernas é bem conhecido. Para um exemplo particular ver II Reis 24:12 e 15. A rainha lembrou como o rei confiava na sabedoria de um certo Daniel, que como resultado tinha ocupado o cargo de chefe de todos os sábios de Babilônia. Ele deixou bem claro que a distinção de Daniel residia no fato de que estava “o espírito dos deuses santos”, ou melhor “do DEUS santo (ver o comentário sobre Dan. 4:9 e 18). O estado de intoxicação de Belsazar explica o fato dele esquecer o papel de Daniel como intérprete de sonhos na corte de Nabucodonozor e a razão porque Belsazar não reconheceu Daniel, embora ainda estivesse ligado à administração real (ver Dan. 8:1 e 27).

Quanto a objeção de que Nabucodonozor não era o pai de Belsazar, ver a Introdução, onde se observa que no linguajar bíblico ‘pai’ freqüentemente significa “antepassado”, como quando Davi é chamado “pai” de muitos de seus descendentes distantes.

Daniel foi convocado à presença do rei e se lhe pediu que fizesse aquilo que os sábios de Babilônia não tinham podido fazer, a saber, ler a escritura na parede e dar a sua interpretação. Se tivesse êxito receberia as honras que os outros não tinham logrado receber.

Consciente da gravidade da hora, Daniel começou negando qualquer interesse nas honras oferecidas. Nenhuma ambição material devia empanar seu cargo como representante do único DEUS verdadeiro. Cumpriria seu dever como embaixador do Altíssimo e não pelo desejo de qualquer vantagem pessoal. Lembrou a Belsazar a grandeza e a majestade de Nabucodonozor e como tinha sido deposto do trono quando permitiu que o orgulho lhe subisse a seu coração. A ênfase sobre a humilhação de Nabucodonozor punha em maior relevo o orgulho e a displicência de Belsazar. Profanando os vasos da casa de DEUS, Belsazar tinha ultrapassado os limites da paciência divina e selado sua própria sorte. Esta sorte foi prefigurada nas 4 breves palavras escritas na parede: “Menem, Menem, Tequel e Parsim”.

Tanto quanto possamos julgar não havia nada particularmente misterioso quanto à escrita mesma ou o significado das palavras. Aparentemente qualquer um familiarizado com a escrita e o vocabulário aramaicos poderia ter lido as palavras. O problema consistia em descobrir o significado destas palavras naquela conjuntura histórica particular.De origem sobrenatural elas exigiam uma sabedoria mais do que humana para acertar com seu significado fundamental.

O aramaico MENEM é um particípio do verbo ‘numerar’, ou contar, e em si significado ‘numerado’ ou ‘contado’. Por iluminação divina Daniel extraiu desta palavra a interpretação, “Contou DEUS o teu reino e deu cabo dele” (v.26). TEQUEL como MENEM devia ter sido vocalizado como um particípio passivo TEQUIL, “pesado”. A interpretação divina foi, “pesado foste na balança e achado em falta” (v.27). A idéia de pesar o coração em balança diante do juiz celeste era corrente na teologia egípcia e certamente não era desconhecida em Babilônia. Pompa e orgulho não podiam compensar a alta de peso moral no caráter de Belsazar.

O termo PARSIM do v. 25 é o plural de perez do v.28. Perez significa “parte” ou “porção”. O plural parsim pode também ser traduzido por “pedaços”. Daniel interpretou as palavras como significando: “dividido foi o teu reino, e dado aos medos e aos persas”. Sob o ataque dos medos e persas o Império Babilônico estava sendo destroçado. O comportamento irresponsável de Belsazar tornou a sentença irrevogável. As honras conferidas a Daniel chegaram demasiado tarde. Naquela mesma noite Belsazar foi morto, mais provavelmente numa escaramuça em volta do palácio, e a História do Oriente Próximo virou outra página. Os documentos contemporários de Babilônia guardam silêncio sobre a sorte de Belsazar.

Uma verdade importante que ressalta do texto é que o Império de Babilônia devia ser dado aos “medos e persas”, tratado como uma unidade política. A teoria de que o autor de Daniel cria na existência de um império medo seguindo ao de Babilônia foi inventada para favorecer a opinião de que a Grécia e não Roma constitui o quarto império da profecia. Este verso juntamente com os versos 8, 12 e 15 do cap. 6 contradizem esta teoria categoricamente. Ver também Dan. 8:20.

Quanto a identidade do Dario mencionado no v.31, ver a Introdução. As fontes babilônicas e persas pouco contribuíram até agora para esclarecer a identidade. Para resolver a dificuldade diversas conjecturas têm sido propostas através dos anos. Uma é que Dario o Medo foi Astíages, o último rei da Média antes de sua conquista por Ciro. Outra sugestão é que Dario o Medo foi Cambises, filho de Ciro. O fato, porém, é que Cambises não poderia ter 62 anos em 539 a.C., como o v.31 afirma. Uma terceira hipóteses que Dario o Medo foi Gobryas, governador de Babilônia debaixo de Ciro. Gobrias das fontes gregas é então identificado como gubaru da “Crônica de Nabonido”, que instalou “sub governadores em Babilônia”. A objeção principal a esta declaração é que Gubaru ainda vivia muito tempo depois da queda de Babilônia, e portanto, não é provável que tivesse 62 anos de idade ao subir ao trono. A quarta posição, que é preferida pelo SDABC, é que Dario o Medo era Ciáxares II, filho de Astíages e tio de Ciro em virtude de ser o irmão de Mandane, a mãe de Ciro, bem como sogro de Ciro, segundo Xenofonte.2 Como já mencionamos na Introdução, D. J. Wiseman e outros preferem ver em Dario o Medo outro nome de Ciro o Persa. Na opinião de Wiseman, Dan. 6:28 devia rezar: “Assim este Daniel prosperou durante o reinado de Dario, isto é, o reinado de Ciro o persa”. Que um monarca pudesse ter dois nomes não é sem precedente. Tiglatepileser III (745-727 a.C.) da Assíria assumiu o nome de Pul(u) como rei de Babilônia (II Reis 15:19 e I Crôn. 5:26).

NOTAS

Heródoto (I, 191); Ciropédia VII, 5, 15-15.

Ciropédia, 1.3.1, 4.1, 6-9, 20-22, 5.2.

Você pode ver os outros capítulos aqui

Tags .Adicionar aos favoritos o Link permanente.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *